Terminologia eta lexikografia Zentroa Flash en el que se ven los libros e instalaciones de uzei
HEMEN ZAUDE: Euskara/ TERMINOLOGIA/ Proiektuak www.uzei.com   
ZER DA UZEI
Aurkezpena
Egitasmoak
Lankidetza Harremanak
Bazkideak
Nola iritsi UZEIra
Hitzari bide egiten
Hemeroteka
Babesleak
TERMINOLOGIA
Aurkezpena
Hiztegiak
Kontsultak
Euskalterm
Proiektuak
Nazioarteko Biltzarra
LEXIKOGRAFIA
Aurkezpena
XX. mendeko Corpusa
Hiztegi Batuko prestalana
Hizkuntza-corpusei buruzko jardunaldiak
Esteka interesgarriak
PRODUKTUAK
Hiztegi terminologikoak
Hiztegi lexikografikoak
Bestelakoak
ITZULPEN TEKNIKOAK
Aurkezpena
Aurrekontua
Egindako lanak
Bezeroak
Proiektuak

UZEI nazioarte mailako hainbat proiektutako parte-hartzaile da:

MELIN (Minority European Languages Information Network)
http://www.bangor.ac.uk

Europako Batzordeko MLIS (MultiLingual Information Society) programatik bideratutako proiektua. Eremu urriko lau hizkuntza biltzen dituen webgunea osatzea izan zuen helburu; eta lehen fase batean hiztegi batzuk lau hizkuntzatan eskaintzea zen asmoa: irlanderaz, galeseraz, katalanez eta euskaraz.


TDCnet (European Network of Terminology Information and Documentation Centres)
http://www.tdcnet.net

MLIS programaren barruan sortua hau ere, Europa mailan "terminologiako direktorio birtuala" osatzea zuen helburu, horretarako hizkuntza-komunitate guztietako terminologiako dokumentazio-zentroak elkartuz, azpiegitura bateratua izateko.


POINTER (Proposals for an Operational Infrastructure for Terminology in Europe)
http://www.computing.surrey.ac.uk/ai/pointer

MLAP (MultiLingual Action Plan) programaren barruan, 1995ean garatua. Europa mailako terminologiako azpiegitura sendo bat osatu nahirik, galdeketak egin ziren gizarteko arlo guztietan, ondoren Europako Batzordeari emaitzak eta proposamenak eskainiz. Hizkuntza ofizialak eta erabilera-eremu urrikoak, guztiak hartu ziren kontuan.

Hain zuzen, POINTER da TDCnet-en abiapuntua.


MultiMeteo
http://www.inm.es/wwi/MultiMeteo/Multimeteo3.html

Eguraldi-iragarpen laburrak hizkuntza askotan automatikoki sortzeko burutu den ikerketa-proiektua. Iragarpenak 8 hizkuntzatan egiten dira: euskara, gaztelania, katalana, galegoa, frantsesa, ingelesa, alemana eta nederlandera. Euskarari dagokion partea, Donostiako Informatika Fakultateak eta UZEIk prestatu dute.

 


 

Inprimatu  Imprimir Bidali posta elektroniko bidez  Bidali posta elektroniko bidez


Castellano 
Euskara 
English 
Français 
PRESTAKUNTZA
Ikastaroak
Ikasmaterialak
I+G+b
Aurkezpena
eLENA
TEIS
euLEX
GAIKA
ONLINE KONTSULTAK
Euskalterm
XX. mendeko euskararen corpusa
Sinonimoen hiztegia
Atzekoz aurrera. Hitz-
-bukaeren Hiztegia
BERBA
Berbabidea
Zer berri?
Liburuak berba batean
Datozen egunetan
Harpidetza
Babesleak
Jakingarriak
Babeslea

Tel.: 943 47 33 77
Faxa: 943 45 79 44

 Etxera  Kontaktua  :   Orria gomendatu Ezarri etxeko orri gisa 
Copyright © 2005 Dynamic Macroweb & Design S.L. Eskubide guztiak babestuak.
DMacroWeb-ek eraikitako web orria DM Corporative erabiliz v 3.1